La portentosa voz del rezagado
Publicado por vicente - 31/01/16 a las 05:01:04 pmGregor von Rezzori, La muerte de mi hermano Abel; Sexto Piso, Madrid, 2015. Parte I. Por qué esta novela es grandiosa. 1 Un agente literario convoca a una reunión a un escritor y le pide que le resuma en tres frases la historia del libro que escribe. El escritor le dice que le responderá en […]
Cuatro narradores en órbita
Publicado por vicente - 14/12/15 a las 05:12:16 pmEl objetivo de este post es presentar juntos, pero no revueltos, a cuatro narradores que no tienen nada que ver entre sí, pero que que tienen en común aportar propuestas consistentes, alternativas y necesarias, estructuradas por el riesgo y la ambición narrativa. No sé si por casualidad o por otro motivo han aparecido en editoriales […]
Lectura riechmanniana de Chejfec o lectura chejfequiana de Riechmann
Publicado por vicente - 06/12/15 a las 05:12:14 pmDiálogo entre Últimas noticias de la escritura, de Sergio Chejfec y Poemas lisiadosde Jorge Riechmann. Sergio Chejfec, Últimas noticias de la escritura; Entropía, Buenos Aires, 2015. Jorge Riechmann, Poemas lisiados; La Oveja Roja, Torrejón de Ardoz, 2012. En la página de créditos de Poemas lisiados (2012) de Jorge Riechmann leemos: “La maqueta de esta […]
Gomez Toré
Publicado por vicente - 18/10/15 a las 04:10:13 pmJosé Luis Gómez Toré, Un corte que no sangra; Trea, Gijón, 2015. José Luis Gómez Toré, El roble de Goehte en Buchenwald; Libros de la resistencia, Madrid, 2015. Es ilegible tanta transparencia. J. L. Gómez Toré, Un corte que no sangra Todo libro de ensayo se propone, en buena medida, un objetivo próximo y otro […]
Serie
Publicado por vicente - 23/09/15 a las 04:09:03 pmHoy se distribuye en librerías Serie (Editorial Pre-Textos), un libro largo (150 páginas) que, como el título indica, reúne series de poemas escritas entre 2000 y 2015. Algunas de estas 7 series eran demasiado largas para ser parte de otro libro y demasiado cortas para formar un libro exento, así que he preferido recopilarlas juntas. […]
Mesetas, miedo y miseria
Publicado por vicente - 29/07/15 a las 09:07:02 amJosé Vidal Valicourt, Meseta; El Gaviero, Almería, 2015. Es inevitable tender lazos entre este poemario, resultado de un viaje de Vidal Valicourt por la terrible estepa castellana, y los que hicieron en su momento los miembros del grupo del 98 (G98). Más allá de las cuestiones formales (Vidal presenta una mezcla poderosa de fragmentos o […]
Narrativa reciente
Publicado por vicente - 11/07/15 a las 10:07:02 pmNere Basabe, El límite inferior; Salto de Página, Madrid, 2015. Samanta Schweblin, Distancia de rescate; Random House, Barcelona, 2015. Paula Lapido, Horror vacui; Salto de Página, Madrid, 2015. Aixa de la Cruz, De música ligera; 451 Editores, Madrid, 2009. Aixa de la Cruz, Modelos animales; Salto de Página, Madrid, 2015. Cristina Morales, Los combatientes; Caballo […]
El arquetipo de los gemelos y su pervivencia en la narrativa actual
Publicado por vicente - 28/06/15 a las 04:06:57 amEn este artículo, aparecido en la revista italiana Istudi Ispanici, intento establecer los motivos de la pervivencia y asombrosa difusión del mitema de los hermanos gemelos en la narrativa actual en castellano, utilizando la mitocrítica, la antropología, la neurociencia y algunas ideas provenientes del psicoanálisis junguiano. En la parte metodológica se intenta explorar si hay […]
Diario de una pelea con Evan Dara
Publicado por vicente - 05/06/15 a las 04:06:04 pmMiércoles, 28 de mayo. Cometo el error de leer de un tirón casi 100 páginas de la novela de Evan Dara El cuaderno perdido (Pálido Fuego, Málaga, 2015, traducción de José Luis Amores). Tal hecho no es en sí mismo un error, porque las disfruto como un enano a pesar de la complejidad de entrada; […]
El urbanismo onírico de Mircea Cartarescu
Publicado por vicente - 24/05/15 a las 05:05:02 amMircea Cărtărescu, Nostalgia; Impedimenta, Madrid, 2012. Mircea Cărtărescu, Lulu; Impedimenta, Madrid, 2013; traducción de Marian Ocha de Eribe. Mircea Cărtărescu, Por qué nos gustan las mujeres; Funambulista, Madrid, 2006, traducción de Manuel Lobo. Mircea Cărtărescu, Las bellas extranjeras; Impedimenta, Madrid, 2013; traducción de Marian Ocha de Eribe. Mircea Cărtărescu, El Levante; Impedimenta, Madrid, 2015; traducción […]
Este blog funciona gracias a WordPress con el theme GimpStyle diseñado por Horacio Bella.
Entradas y Comentarios feeds.
XHTML y CSS válidos.